Je vis et travaille à Sète – où je suis résidente permanente au Chai Saint-Raphaël Ateliers d’artistes –, et à Berlin. Mes photographies explorent indifféremment les territoires de la fiction et du réel, où mon geste artistique est toujours guidé par la force performative de la prise de vue, qu’il s’agisse de photographie plasticienne ou documentaire.

Scènes de jeu, portraits, paysages artificialisés ou fêtes populaires, les contextes, les adresses et les supports sont multiples, mais le plus souvent traités dans une approche sérielle.

Mon travail se donne à voir sous la forme d’expositions, de publications ou de commandes.

+33 (0) 645 971 338
cecilemella@gmail.com
cecilemella.com

I live and work in Sète – where I am a permanent resident at the Chai Saint-Raphaël Ateliers d’artistes studio–, and in Berlin. My photographs explore real and fictional worlds with equal avidity. My artistic hand is consistently guided by the performative force of the picture, be it artistic or documentary.

Scenes of games, portraits, artificial landscapes or traditional village festivals, the contexts, locations and media are multiple, often leading to a series.

My work can be seen in the form of exhibitions, publications and commissions.

+33 (0) 645 971 338
cecilemella@gmail.com
cecilemella.com